2 ноября 2011 года Россия сделала Финляндии «царский» подарок в буквальном смысле этого слова: по случаю 150-летия Мариехамна, столицы Аландских островов, открыт памятник императрице Марии Александровне, супруге Александра II, в честь которой был назван основанный в 1861 году город.
Максимилиана Вильгельмина Августа София Мария Гессенская (1824-1880), вошедшая в историю России как Мария Александровна, известна также как учредительница российского Красного Креста и инициатор создания всесословных женских гимназий и епархиальных училищ. Легенда рассказывает, что цесаревич Александр Николаевич, путешествуя по Европе, встретил 14-летнюю гессенскую принцессу и влюбился в нее, а тремя годами позже вступил с нею в брак, несмотря на первоначальные возражения царственных родителей. Однако дальнейшая судьба Марии Александровны была нелегкой: родив императору восьмерых детей, она в конце жизни вынуждена была мириться с присутствием в Зимнем дворце его морганатической семьи.
В честь императрицы Марии получили имя несколько городов Российской империи, в том числе построенный в Великом княжестве Финляндском Мариехамн, а также знаменитый Мариинский театр в Санкт-Петербурге и Мариинский дворец в Киеве. Аландские историки утверждают, что императрица, неоднократно посещавшая Финляндию со своим царственным супругом, ни разу не побывала в городе, названном ее именем. Первым из ее потомков, посетивших Мариехамн, был великий князь Алексей Александрович, четвертый сын Марии и Александра II, заходивший сюда на яхте «Забава».
Памятник императрице Мариехамну подарила делегация Санкт-Петербурга, напомнившая таким образом об исторической взаимосвязи двух городов: ведь именно в северной столице России принималось решение об основании столицы аландской.
О секретах создания памятника, характере бронзовой императрицы и её связи с императрицей реальной «Янтарному мосту» рассказал автор скульптуры, народный художник России Андрей Ковальчук.
Андрей Николаевич, как долго Вы работали над этим памятником? Что главное Вам хотелось передать в образе Марии Александровны, не самой известной среди российских императриц, как в России, так и в Финляндии?
Работа велась в общей сложности около восьми лет, с 2003 года. Решение об установке такого памятника к 150-летию Мариехамна было принято в 2004 году, для России такие сроки считаются почти долгостроем, но в Европе установка скульптуры – достаточно кропотливое дело. Тогда же, в 2004-м, финская сторона утвердила эскиз будущего памятника.
Работая над образом Марии Александровны, я стремился прежде всего создать образ императрицы, а значит – образ величественной, красивой женщины, который со временем мог бы стать (и даже обязан стать) достопримечательностью города, названного в её честь. Причем не просто достопримечательностью – этот памятник несёт в себе нечто большее, чем только декоративную функцию, ведь через художественные произведения можно напоминать о позитивных фактах общей истории.
СТОП-КАДР. Общая история, богатая на события, давно сделала традицией обмен памятниками, и российских памятников в Финляндии немало. В числе наиболее известных – бюст А.С.Пушкина работы Олега Кумова в городе Куопио, памятник солдатам, погибшим в годы «зимней войны» в Суомуссалми (установлен в 1992 году). Есть российские памятники и на Аландах: старейшим из них считается статуя, воздвигнутая в память о русском купце Николае Сверчкове, принимавшем активное участие в застройке Мариехамна в ХIХ веке. В 1996 году здесь был открыт памятный знак, посвященный советским морякам, погибшим в годы Первой мировой войны.
В скором будущем, возможно, в Финляндии появятся и новые памятники, созданные в сотрудничестве с российскими мастерами.
При работе над скульптурой я изучил множество изображений Марии Александровны – живописных, графических, фотографий. Основным для меня был её парадный портрет 1857 года работы Франца Винтерхальтера, который хранится в Эрмитаже, – императрица на нём изображена в белом парадном платье, с веером в руках. Мариехамн был назван в её честь всего четыре года спустя после создания портрета, ей в ту пору было 37 лет. Однако при выполнении скульптурного портрета я остановился на возрасте чуть старше этого, в её чертах присутствует некоторая напряженность – будучи императрицей, она всё же не перестает быть женщиной со своими заботами, своей жизнью.
Было интересно работать над этой скульптурой, передавая образ через всю пластическую композицию: работать над пластикой одежды, её фактуры, попытаться отразить её в лепке.
Статуя императрицы была отлита в Подмосковье и доставлена в Мариехамн через Петербург и Хельсинки на двух паромах, а вот постамент из красного гранита проделал более короткий путь?
Да, постамент был выполнен финскими мастерами в Лаппеенранте, но при выборе материала старались подобрать красный гранит, максимально подходящий по цвету и фактуре к аландским скалам. В этом памятнике труд многих людей, как из России, так и из Финляндии. Гранитный постамент украшен вензелем императрицы и надписью на двух языках: русском и шведском, который является основным языком Аландской автономии.
Вы видите значение своей работы не только художественным, но и историческим: напоминать о позитивных фактах общей истории. Как это отразилось на выборе стиля памятника?
Раскрыть тему ХIХ века современными формами проблематично, необходимо окунуться в ту эпоху, иначе зритель будет воспринимать произведение иллюзорно. Скульптура на улице имеет несколько предназначений: являясь объектом городской среды и неся эстетическую функцию, она несет одновременно и функцию идеологическую, передавая людям определенную информацию.
Было решено, что скульптура будет реалистической и что в начале века ХХI будет интересно установить именно такую скульптуру, при том, что в Финляндии свои традиции искусства, и при работе над памятником я ознакомился с ними. Думаю, такое решение должно быть интересно как жителям города, так и представителям художественных кругов.
Современное искусство, на мой взгляд, всё больше отдаляется от человека, школа реалистического искусства потеряна, и возвращение к такому пониманию в начале нашего века будет интересным. Надеюсь, памятник будет встречен и как художественное произведение, которое напомнит о том, что такое современное искусство тоже возможно. Может быть, он расширит понимание искусства у местных молодых людей, в первую очередь, у молодых художников. Нельзя сужать взгляд на искусство модой.
Стоит отметить, что в процессе работы над памятником отношения с финской стороной были очень доверительными.
P.S. По итогам переговоров в Мариехамне Вивека Эрикссон и Василий Кичеджи подписали протокол, в соответствии с которым Петербург и Аландская автономия будут осуществлять совместные разработки в области туризма и транспорта, развивать культурные обмены. В числе направлений сотрудничества – развитие прямого паромного сообщения на линии Петербург – Мариехамн.
МНЕНИЯ. Вивека Эрикссон, глава правительства Аландской автономии: Памятник императрице Марии Александровне – прекрасный подарок для нас, к тому же новшество в облике Мариехамна. Это первая женская статуя в нашем городе. Надеемся на новые культурные обмены с Санкт-Петербургом в будущем, хотели бы пригласить, например, знаменитые петербургские музыкальные театры, в первую очередь, русский балет.
Василий Кичеджи, вице-губернатор Санкт-Петербурга, глава петербургской делегации, посетившей Аланды 1-2 ноября 2011 года: Надеемся, что подаренная нами статуя станет хорошей соседкой в этом городе. Мария Александровна – «крестная мать» и покровительница Мариехамна. Было очень приятно увидеть, как жители Мариехамна чтят историю и память императрицы. Уверен, что появление этого памятника – событие не только для Санкт-Петербурга и Аландских островов, но и для России и Финляндии в целом. Это расширение культурного пространства России и Санкт-Петербурга.
Юлия АНДРЕЕВА,
специально для «Янтарного моста».
Мариехамн
ЯНТАРНЫЙ МОСТ. МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЖУРНАЛ. 2012. № 1 (5)